Use APKPure App
Get Мугаллим Авваль. معلم اول old version APK for Android
"पहले शिक्षक"। ए। मकसुदी के बाद अरबी "या" ए इम्लो "में वर्णिक (तातार) वर्णमाला
जैसा कि आप जानते हैं, कई शताब्दियों में, हमारे लोगों के समृद्ध इतिहास और संस्कृति को दर्शाते हुए सभी लिखित और मुद्रित स्मारक अरबी ग्राफिक्स के आधार पर बनाए गए थे। आज, उनमें से कुछ को हस्तलिखित रूप में अभिलेखागार में रखा गया है, जबकि उनमें से कई पुस्तकों के रूप में प्रकाशित किए गए थे और पुस्तकालयों या निजी हाथों में रखे गए थे।
हमने 1930 के दशक तक अरबी लिपि का उपयोग किया। लेकिन जब से स्कूलों ने आधिकारिक तौर पर इसे पढ़ाना बंद कर दिया है, हमारे अधिकांश लोग अरबी वर्णमाला को नहीं जानते हुए भी हमारी अधिकांश धार्मिक साहित्यिक विरासत से सीधे परिचित होने के अवसर से वंचित हैं।
लंबे समय तक, टाटर्स ने बिना किसी बदलाव के अरबी ग्राफिक्स का इस्तेमाल किया। दूसरी ओर, फारसियों ने अरबी वर्णमाला में 4 अक्षर जोड़े, जो उनकी भाषाई जरूरतों (n, h, f, d) पर निर्भर करता है। समय के साथ, इन पत्रों को मध्य एशिया के तुर्क लोगों और तातारों द्वारा भी महारत हासिल हो गई। अक्षर को "इस्के इम्ले" या "इस्के एलीफ" नामों से संरक्षित किया गया है।
19 वीं शताब्दी के अंत में, तातार भाषा के लिए अरबी लिपि के अधिक पूर्ण अनुकूलन के लिए एक आंदोलन शुरू हुआ। यह विचार पहली बार कयूम नसीरी (1825-1902) द्वारा पेश किया गया था। यह विषय उनकी पुस्तक "एनम्यूज़" में कुछ विस्तार से कवर किया गया है, जिसे 1895 में कज़ान में प्रकाशित किया गया था। यह बताते हुए कि तातार भाषा में दस स्वर ध्वनियां हैं जिन्हें अतिरिक्त अक्षरों के साथ नामित करने की आवश्यकता है, वैज्ञानिक ने इन पत्रों को प्रस्तावित किया। लेकिन विभिन्न कारणों से, वह अपने विचारों को व्यवहार में लाने में असमर्थ था।
तातार वर्तनी के विकास और सुधार में महत्वपूर्ण योगदान देने वाले वैज्ञानिकों में से अख्तमाथि मकसुदी (1867-1941) हैं। 1892 में प्रकाशित उनकी पुस्तक मुगलिम औवल विशेष रूप से सफल रही। पुस्तक का कुल प्रसार, 30 से अधिक संस्करणों की संख्या, एक लाख दो हजार प्रतियों से अधिक है। ए। मकसुदी द्वारा वर्णानुक्रम में पढ़ने और लिखने की मूल बातें न केवल टाटर्स द्वारा, बल्कि दुनिया के विभिन्न हिस्सों में रहने वाले अन्य तुर्क लोगों द्वारा भी महारत हासिल थी: उज्बेक्स, कज़ाक्स, किर्गिज़, क्रीमियन टाटर्स।
A. मकसुदी ने दो तीन अरबी स्वरों (शॉर्ट वाऊ और है रस्मिया) को जोड़ा और पुस्तकों और पाठ्य पुस्तकों के माध्यम से इसे महसूस किया। अन्य तातार अक्षर भी बनाए गए थे, लेकिन उन्हें लागू नहीं किया गया था।
इस पुस्तक में हम आपको ए। मकसुदी "मुअल्लिम औवाल" की वर्णमाला प्रदान करते हैं। सुविधा के लिए, सिरिलिक में प्रतिलेखन शब्दों के तहत लाया गया है।
अक्हमद हादी मकसुदी का जन्म 1868 में कज़ान प्रांत के तशसू गाँव में हुआ था। अपने गाँव में अपनी प्राथमिक शिक्षा प्राप्त करने के बाद, उन्होंने कुलीन मदरसे में कज़ान में अपनी पढ़ाई जारी रखी, जहाँ उन्होंने अरबी और फारसी का अध्ययन किया। उसी समय, उन्होंने वर्णमाला "मुगलिम अवल" को संकलित किया, और बाद के वर्षों में उन्होंने "मुग़लिम सानी", "शिफ़ाहिया", "सरफ़", "नाहु", "अख़्क़ल राख-शरगिया", "इस्तिबाल्ड" किताबें प्रकाशित कीं। "इस्तिकमाल", "रूसी-तातार वाक्यांश", "फ्रांसीसी-तातार वाक्यांश", "वैज्ञानिक शब्दकोश"।
1906 से 1918 तक उन्होंने "यॉल्डीज़" समाचार पत्र प्रकाशित किया, जहां तातार लोगों के प्रसिद्ध मुस्लिम नेताओं को प्रकाशित किया गया था। क्रांति के बाद, उन्होंने प्राच्य दर्शन का अध्ययन करना शुरू किया, और मध्यकालीन लेखकों के कई शास्त्रीय कार्यों का तातार भाषा में अनुवाद किया। स्टालिनवादी दमन की अवधि के दौरान उन्हें चार बार गिरफ्तार किया गया था, लेकिन "बुढ़ापे के कारण" जारी किया गया था। 1941 में 73 वर्ष की आयु में उनका निधन हो गया।
अहमदादी मकसुदी ने इस्लामी शिक्षा के विकास में महत्वपूर्ण योगदान दिया। केवल हमारे समय में, मुसलमानों के पास उनकी गतिविधियों की सराहना करने का अवसर है, जो उनकी सभी खूबियों को पहचानते हैं। उनकी किताबें अभी भी मुस्लिम दुनिया भर में लोकप्रिय हैं, लाखों प्रतियों में प्रकाशित और पुनर्मुद्रित हैं, वे कई मुसलमानों के लिए अनिवार्य उपकरण हैं।
Last updated on Mar 11, 2021
- Новая платформа.
- Добавлена транскрипция на кириллице
द्वारा डाली गई
Lili Perez
Android ज़रूरी है
Android 4.1+
श्रेणी
रिपोर्ट
Мугаллим Авваль. معلم اول
3.0 by Master Hajj
Mar 11, 2021